東京技術商店公式ストア:ハンズフリーで会話ができる。音楽も聴けるワイヤレス型イヤホン翻訳機『Aibuds(アイブス)』

  • Aibuds(アイブス)は、36ヶ国語に対応したワイヤレスイヤホンタイプの翻訳機。

  • ※iOSデバイス向け専用となります。Android未対応となります。

  • 今では話しかけるタイプの翻訳機が沢山ありますが、Aibudsは耳にはめ込むイヤホンタイプ。

    マイク内蔵のイヤホンなので、普通に話した音声を認識して翻訳してくれます。

    小型翻訳機のように顔を近づけて話す必要はありません。
  • ※ 用途に合わせて、音声入力・音声出力ともに『イヤホン』か『携帯スピーカー』を選択できます。
  • アプリで言語を設定し、あなたの片耳に1つ、相手の片耳に1つイヤホンを装着。

    すると、あなたが話した日本語は相手の耳には英語に自動翻訳、相手が話した英語はあなたの耳には自動で日本語に翻訳されます。

    スマホからは会話の内容や操作音は出力されないので、周りの目を気にすることもありません。英語に苦手意識がある人でも、Aibudsがあればもう無敵です。
  • 全36ヶ国語に対応。Aibudsを1つずつ装着すれば、お互い母国語で即会話がスタート。

    約2~4秒で即翻訳してくれるので、双方向の会話にほとんどタイムラグがなく、まるでその場に通訳がいるような感覚で会話ができます。
  • Aibudsはよくあるガジェットタイプではなく、耳に装着するイヤホンタイプ。

    使いやすさだけでなく、洗練された見た目のデザインにもこだわりました。

    専用ケースには充電機能を搭載。コンパクトに収納しながら充電を完了します。
  • 音声だけではありません。アプリでは文字表示もできるので、聞き取りにくい場合は文字翻訳で確認できます。

    会話の履歴が記録される機能もあるので、英語の練習にも最適です。
  • 専用の無料アプリ【Aibuds】をダウンロード

  • Aibudsアプリケーション
  • ※ iOSデバイス向け専用となります。

  • Aibudsは2人の会話だけでなく、3人以上のグループでの会話も可能。
    3ヶ国の言語が飛び交っても、それぞれの言語で聞きとることができます。

    留学生との会話、海外の会社との会議も円滑にコミュニケーションがとれます。
    会話の内容は相手の言語に翻訳されて画面に表示されます。

    ※ グループモードでは1人1台のAibudsが必要です。
  • イヤホン型翻訳機ということで、通常時は音楽用イヤホンとしても使用できます。

    クリアで心地よいステレオサウンドをお楽しみください。人間工学技術を用いた設計で耳へのフィット感は抜群です。

    海外旅行はこれ1台で音楽&翻訳OK! Bluetooth5.0対応。
  • <こだわり・特徴>

  • 【対応言語】

  • 【使い方】

  • <製品情報・仕様>

  • Aibudsは旧モデルの課題であった、再生時間やバージョンをアップデート。

    長時間の使用が可能になりました。
  • 日本を訪れる外国人の数は年々増えています。2013年には1000万人だったのが、2018年には3000万人を突破しました。

    https://www.tourism.jp/tourism-database/stats/inbound/(訪日外国人動向2019 観光統計 JTB総合研究所調べ)

    2020年の日本のオリンピックに向けて、更にグローバル化していくことは間違いないでしょう。言葉の壁を乗り越えることは、もう難しいことではありません。

    相手の思いをそのまま受け取る。

    自分が伝えたいことをそのまま伝える。

    ワイヤレスで心を繋ぐ。

    Aibudsで世界をひとつに。
  • 【付属品】
    ・充電器
    ・USBケーブル
    ・交換用イヤホンゴム2セット
    ・収納ポーチ
    ・日本語説明書

    【専用アプリ】
    ※ iOSデバイス向け専用となります。
  • <FAQ>

  • Q1. 防水機能はありますか?
    A1. 申し訳ございませんが、防水機能はございません。

    Q2. 使用可能時間はどのくらいですか?
    A2. 連続使用可能時間は4時間です。

    Q3. 翻訳精度はどの程度ですか?
    A3. 翻訳にはMicrosoft translatorを採用しています。独自の技術によって、文章の文脈を踏まえた自然な翻訳が行われます。この技術は利用者が増えれば増えるほど、より精度が高くなるという特長があります。

    Q4. 「相手は何語を話す人か?」を確認しないといけないと思いますが、どうしたらよいですか?
    A4. Where are you from?という英語での問いかけで確認して頂ければOKです。

    Q5. 保証期間はありますか?
    A5. リターンの発送日から半年間の製品保証が付きます。
  • <メディア掲載>

  • ・exciteニュース
    ・TECHABLE ~海外・国内外のベンチャー系ニュースサイト~
    ・ガジェット通信 ~見たことのないものを見に行こう~
    ・Life hacker
    ・GIZMODO JAPAN

出品者のプロフィール

Libertytrade × MONOGATARI

Libertytrade × MONOGATARI

はじめまして。 我々は2018年に設立した「MONOGATARI」です。 我々「MONOGATARI」のビジョンは より楽しい日常を提案すべく、世界に埋もれている《良いモノ》を発掘し、世の中に広め、開発者と消費者の橋渡しをする事で、≪モノ≫に関わるすべての人にささやかながら♪HAPPY♪を届ける事です。 全ての製品にヒストリーがあります。 生産者の想いを込めて、心躍る製品・サービスの提供を目指します!
お問い合わせ
アイテム一覧
ワイヤレスイヤホン翻訳機【Aibuds】
¥25,000 (税込/送料込)
残り 81
ご提供予定時期:お申込いただいた日から5営業日以内に発送

アイテム一覧

  • 36ヶ国語対応で、ハンズフリーで外国人との対話が楽しめるイヤホン型翻訳機。海外出張やインバウンド(訪日外国人旅行者)へのおもてなし、子どもから大人まで外国語の習得や音楽を楽しむイヤホンとしても活用できます。
    購入する
    • 価格(税込/送料込)
      ¥25,000
    • 残り
      81
    ご提供予定時期:お申込いただいた日から5営業日以内に発送

特定商取引法に基づく表示

    販売業者
    MONOGATARI

    所在地
    京都府京都市北区大宮東脇台町38-3

    連絡先
    電話:050-5436-8792
    メール:info@monogatari.online

    販売責任者
    西田 克利

    販売価格
    各プロジェクトページの「チケット代金」をご覧ください。価格は税込です。

    商品代金以外に必要な料金
    なし

    お支払い方法
    クレジットカード(VISA/Master)によりお支払いいただけます。

    お支払い時期
    商品購入時に決済します。

    商品(チケット記載内容)のお引渡し時期
    商品の引渡し時期またはサービスの提供時期は、各プロジェクトページの記載をご確認ください。

    キャンセルの可否と条件
    キャンセルはできません。
    決済完了後の返金は一切できません。